RSS Feed

Tag Archives: Inspiration

Tiffany is always a good idea!

Posted on

To enter into the spirit of this post/Per entrare nello spirito del post: Kovacs, My love.

tea tiffany

There’s nothing like a blue box with a white ribbon to embody the joy of the festive season.  The Tiffany Blue Box was born from an intuition by Charles Lewis Tiffany, who opened the first store at 259 Broadway in New York.  It wasn’t long before people started asking to buy only the boxes, amazed by their bright turquoise.  The color now has an own name and it is called “1837 Blue” in the Pantone color system.  The number marks the year in which Tiffany was founded.

Soon the creator of Tiffany became a legend: dubbed as “The King of Diamonds” he bought jewels from European aristocrats and deposed royalty, in particular he purchased the French Crown gems at an auction in Paris.  In 1886 he introduced the first engagement ring in the signature blue box as we know it today.  The purpose was to demonstrate the extraordinary beauty of Tiffany’s brilliant-cut diamonds.

Charles’ son, Louis Comfort Tiffany, was famous for his jewels shaped in organic forms and the glass and enamel works that are still a distinctive symbol of the Art Deco era.

Later in the twentieth century the brand made a statement with fine silver and yellow diamonds.  It also started collaborating with imaginitive designers, such as Jean Schlumberger, Elsa Peretti and Paloma Picasso.

In 1961 the movie Breakfast at Tiffany’s brought the magic atmosphere of the store on the Fifth Avenue to a larger audience through the silver screen.

Recently Tiffany keeps casting its spell through exhibitions at the Met in New York and the British Museum in London while becoming the object of a dedicated literature, with writers like Karen Swan and Melissa Hill who promptly followed in Capote’s path.

Surrounding yourself with beautiful things has never been more suitable!

albero tiffany

The Christmas Tree at the Florence store/ L’albero di Natale nel negozio di Firenze

Niente come l’iconica scatola blu col nastro bianco ha il potere di trasportarci nella magica atmosfera delle feste. La scatola di Tiffany nacque dall’intuizione di Charles Lewis Tiffany,  che aprì la prima gioielleria al 259 di Broadway a New York.  I clienti, affascinati dal turchese brillante delle confezioni, arrivarono a chiedere di comprare soltanto le scatole. L’inconfondibile blu Tiffany ora ha un nome nella tabella dei colori Pantone, il “Blu 1837”, il cui numero ricorda la data di fondazione del negozio.

Presto il creatore di Tiffany divenne una leggenda: soprannominato il “re dei diamanti” comprò gioielli dalla nobiltà europea e dalle famiglie reali decadute. Una delle sue imprese più famose fu l’acquisto delle gemme della Corona francese a un’asta parigina. Nel 1888 ideò l’anello di fidanzamento come lo conosciamo adesso. Il suo intento era mostrare la straordinaria bellezza dei diamanti Tiffany con il taglio a brillante.

Il figlio di Charles, Louis Comfort Tiffany, divenne famoso per i suoi gioielli dalle forme ispirate alla natura e per gli oggetti di vetro e smalto che sono tuttora un simbolo dell’Art Deco.

Nel ventesimo secolo il marchio ha acquistato riconoscibilità attraverso la lavorazione dell’argento pregiato e il commercio dei diamanti gialli. Notevoli sono anche le collaborazioni con talentuosi artisti, come Jean Schlumberger, Elsa Peretti e Paloma Picasso.

Nel 1961 il film “Colazione da Tiffany” ha portato al grande pubblico, attraverso lo schermo, l’atmosfera incantata del negozio sulla Quinta Strada.

In tempi più recenti la magia di Tiffany continua a vivere nelle esibizioni al Met di New York  e al British Museum di Londra, nonché nei romanzi degli scrittori, tra cui Karen Swan e Melissa Hill, che hanno seguito la lezione di Truman Capote.

Circondarsi di cose belle non è mai sembrato più appropriato!

elsa peretti tiffany




Pitti Bimbo 87: a world full of colors makes kids happy

Posted on


To enter into the spirit of this post: Ariana Grande, Somewhere Over the Rainbow.

(Clic here to read a shorter version of this article appeared on the Italian daily newspaper’s site,

(Full article can be found on Magenta Florence. Clic here.)

There is no doubt that children paint using all the colors of the rainbow.  Even when they draw with just a black pencil on a white sheet, the range of patterns and motifs that they create are capable of generating the unbelievable.

The upcoming Pitti Bimbo is dedicated to P.O.P. PITTI OPTICAL POWER, the kaleidoscopic theme of the Summer edition of Pitti Immagine fairs, conceived by lifestyler Sergio Colantuoni in a perfect way to reach the children’s colorful imaginary.

Running in Florence from 21 to 23 June, the 87th edition of Pitti Bimbo is the main event for exploring the latest trends and luxury in both fashion and lifestyle for kids from 0 to 12.  Original projects, performances and runway shows will present collections for Spring/Summer 2019.

Season after season fashion for kids is growing in the international markets.  It is an emerging area increased by the daily use of social networks, especially Instagram.  At this edition 553 brands, 345 from outside Italy, are expected at the former military structure of Fortezza da Basso, the principal place for the Pitti fairs.  Among the anticipated brands that will showcase their vision through the 10 sections of the exhibition are the Italian Alberta Ferretti and Paciotti 4Us, the Belgian Bikkembergs, the Spanish Custo Barcelona, and for the first time Philosophy by Lorenzo Serafini.

Several mini fashion shows will be hosted at Sala della Ronda: on 21st of June at 12 pm Children’s Fashion From Spain, a collective of Spanish brands, and at 2.30 pm Stefania’s kidwear. There will be at 11 am, June 22 the experimentations of KidzFIZZ and at 2 pm the luxury tailoring of Apartment.

On Thursday 21 June at 4 pm in the space of The Nest the Pirouette’s One to Watch Award will be offered to two designers from the emerging talents of KidzFizz and The Nest.  The award is overseen by Florence Rolando, founder of Pirouette Blog, cult establishment in the world for kids that unites the business’s dimension and the consumers’ point of view, and Katie Kendrick, Editor in Chief.

This edition of Pitti Bimbo will witness a couple of landmarks in regards to magazines dedicated to children’s lifestyles. Style Piccoli celebrates 10 years with an exhibition of iconic photos (June 21, 12.30 pm-1.30 pm and 3.30 pm).  Sharing the same anniversary, Elle Kids commemorates the occasion with a special format where kids are the protagonists in a round of interviews, observations and thoughts on and around fashion.  Pitti Bimbo 87 will mark the premiere of Urban Kids, the first free press publication dedicated to the world of children that will be distributed in 6 points inside the Fortezza da Basso and another 350 around the city.

Kid’s Wear Magazine has organized Picture me wild!: a special photographic project that rewards the best selfies posted on Istagram tagged  #kidswearmagazine_PictureMeWild with a special crocheted “adventure companion.”

A new initiative is the Polimoda Junior Summer Camp that will take place in Florence from July the 2nd until the 6th 2018 at the Polimoda headquarters of Villa Favard in the center of Florence.  Proceeds will be donated to support the Meyer Foundation, a sustainer and fundraiser for Florence Children’s Hospital.  It is an educational project, the product of the collaboration between Pitti Immagine and the Museo Salvatore Ferragamo.  It will include lectures and workshops about fashion for children from 8 to 12 years old.

Among the most anticipated events in Florence, Emilio Pucci in partnership with Italian childrenswear company Simonetta will present its S/S 2019 Junior Collection, a line for girls aged 0 to 14 years.  After the debut in June 2017, the vibrant patterns that made Emilio Pucci’s couture internationally acclaimed will be on show in the stunning ambience of the Renaissance Palazzo Pucci in a special appointment that resonates with the optical theme P.O.P of this edition. (Breakfast at Palazzo Pucci, June 22, 9 pm-11 pm).

Monnalisa will be holding a vintage garden party themed “The Fabulous Fifties” to present its S/S 2019 bloom-filled collection in the Torrigiani Gardens at 7.00 p.m. on Thursday 21 June.

The same day, from 6 pm to 10 pm Guess Kids will celebrate in the Florentine store the launch of the capsule collection Guess x Miraculous Ladybug with the exclusive live performance by Gaia Gozzi, the voice of the Italian soundtrack from the animated series “Tales of Ladybug and Cat Noir.”  The striking location of Società Canottieri Firenze on the river Arno will host the “Petit Bateau dejeuner sur l’herbe”, a party with cocktails and music (June 21, 5 pm-8 pm).

Check the complete program of this edition at the site (Celeste Giampietro Collins)

Men prefer BIG DREAMERS!

Posted on

Per entrare nello spirito di questo post/  To enter into the spirit of this post: Eurythmics, Sweet Dreams.

La sera del 31 dicembre 2014 ero a casa. Era stato uno di quegli anni un po’ così, in cui i ricordi belli, come la nascita di mia figlia, erano offuscati dal pensiero che ci fosse ancora tanto da fare nella mia vita. C’era la neve fuori e ricordo che a ogni fiocco che cadeva la sensazione di amarezza cresceva, come se tutto il bianco che mi circondava, con la sua splendente bellezza, ingigantisse il buio che avevo dentro. Non vedevo vie di fuga da un lavoro in un sistema scolastico piombato nel caos, da una routine familiare impegnativa, dalle mille incombenze quotidiane che ti portano a dormire la sera di un sonno più estenuante della giornata che l’ha preceduto. Ma in tanta oscurità c’era una piccola luce che non si è mai spenta. C’era il mio sogno coltivato da sempre, quando sola davanti a uno schermo intrecciavo storie che nascevano dalla mia fantasia. Erano commedie, con personaggi spumeggianti che si scambiavano battute divertenti e vivevano le loro vicende con la leggerezza che forse non avrò mai. Erano la parte gioiosa di me e mi davano la vita che io mi illudevo di dar loro con i tasti del computer.

I miei personaggi ora sono pronti a spiccare il volo nel mio romanzo “Gli uomini preferiscono le dee”, edito nella collana YouFeel di Rizzoli. Grazie di cuore a tutti coloro che mi hanno sostenuta e ad Alessandra Bazardi, una donna fantastica e intelligente che ha creduto in me e ha fatto diventare il mio sogno realtà. Possa essere il vostro 2016 pieno di ispirazione, felicità e letture gioiose!

Last year, I spent the night of New Year’s Eve at home. There was the snow outside and I thought that 2014, the year of my daughter’s birth, had been a good year, but… How many things were left undone in my life! There was an unsatisfying school job, a family life packed of tasks and sleepless nights. There was a dream too. When all by myself I made up stories in front of my pc. They were always comedies with characters who lived colorful lives and found the happy endings that I have never been able to believe in completely. I gave them life with the letters of my keyboard, but in reality they gave me the energy to keep going.

Now my characters are ready to go out into the world in my Italian novel “Men prefer goddesses”, by Rizzoli. I want to thank all of the people who supported me, with a special thanks to Alessandra Bazardi, the great and intelligent woman who believed in me and made my dream come true. May your 2016 be full of inspiration, happiness and joyful readings!

CollinsDEEesec (1)

Read the rest of this entry

A year after, happier, wiser…tired

Posted on
The view of the roofs of Florence from my terrace

The view of the roofs of Florence from my terrace

My terrace

My terrace!

To enter into the spirit of this post: F. Schubert,  Serenade “Leise Flehen Meine
Lieder”. (Trust me, I worked as a dj for years!)

Steven Adler (former Guns N’Roses drummer) said: Nothing is cooler and more attractive than a big comeback, and that’ll be me… Okay, it won’t be me not exactly, but I am finally back from this big break away from the blog.
It has been more than a year ago since I have posted last. I hope that some of you missed me.  I missed you a lot, but, believe me, my days with two kids under three were so busy that I could not even imagine how to include blogging.
My daughter is one year old now and I remember that my thoughts during the first three months after her birth were: Blogging? Yawn…, I just want to sleep!  When she was four months old, I decided to do what I left undone: cleaning the house, taking long walks enjoying nature, working out with Tracy Anderson’s videos on YouTube (oops…maybe I’d better shut up), thinking: Blogging? Good idea, I will do it later.
Later never came. I went back to work and my new thoughts were: Blogging? Are you joking? With all the stuff that I have to do today!
Two weeks ago a miracle happened. It was the first time after my daughter’s birth that I slept all through the night. I marked the day on the calendar and suddenly I realized that I am a mom (yes!), a working woman (double yes!) and a blogger (sounds strange to me too, after all those diaper changes).
This is like a brand new start for this blog that will become more personal, with more pictures about my life in this beautiful center of Florence packed with art, beauty and elegance. I do not make promises about posting schedule. From now on blogging is an anarchical job and this is my new motto: Yes, we post when we can.
In the meantime, I would like to thank all of you who kept on reading this blog, although I didn’t post anything new for months, commented on the posts and all of you, dear followers, who subscribed.
Maybe I didn’t reply to everyone. Maybe I didn’t reply properly. Forgive me for that. Since now you will have the attention that you deserve.
Meet you here soon!
Per entrare nello spirito del post, mi permetto di suggerire l’ascolto di F. Schubert, Serenade “Leise Flehen Meine Lieder” (Fidatevi, non sono stata dj per niente!!!)

Steven Adler (ex batterista dei Guns N’Roses) l’ha detto: Niente è più fico di un grande ritorno e io lo farò…Okay, io non lo farò, ma eccomi finalmente qui, dopo una lunga assenza dovuta al viaggio sul pianeta delle mamme dei neonati.
E’ stato più di un anno fa che ho pubblicato l’ultimo post. Spero di esservi mancata, perché a me siete mancati moltissimo, ma, credetemi, nelle mie giornate alle prese con due pargoletti sotto i tre anni non c’era affatto spazio per le mie velleità in rete.
Lasciato alle spalle il primo compleanno di mia figlia,  mi sono ricordata che i primi tre mesi dopo la sua nascita i miei pensieri erano: Il blog? Yawn…sbadiglio. Io voglio soltanto un letto per dormire. Quando ha compiuto quattro mesi, ho deciso di riprendere ciò che avevo messo da parte; faccende di casa, passeggiate nel verde, allenamenti casalinghi con i video a sbafo di Tracy Anderson su YouTube (oops…forse questo era meglio non scriverlo), pensando : Il blog? Certo, me ne occuperò dopo. Il problema è che il “dopo” non arrivava mai. Poi sono tornata a lavorare e i miei nuovi pensieri erano: Il blog? Scherzi? Con tutto ciò che ho da fare oggi!
Fino a due settimane fa, quando è accaduto ciò che considero un vero miracolo. Mia figlia mi ha fatto dormire per una notte intera. Naturalmente ho segnato la data sul calendario e all’improvviso mi è venuto in mente che io sono una mamma (ccerto!), una donna che lavora (stracccerto!) e una blogger (vale ancora dopo tutti quei cambi di pannolino?)
In questo nuovo inizio, preparatevi ad alcuni cambi di programma. Ci saranno più foto personali, perché dopotutto sono in quello scrigno di arte, bellezza ed eleganza che è il centro di Firenze e non ci saranno più promesse che non posso mantenere, come postare a scadenze fisse. D’ora in poi postare diventa un’attività anarchica e la mia nuova parola d’ordine sarà: posto quando posso.
Nel frattempo vorrei ringraziare tutti voi che avete continuato a leggere il blog, nonostante non sia stato aggiornato da mesi, che avete commentato i miei post e le amabili personcine che si sono iscritte. Forse non ho risposto a ognuno come avrei dovuto. Perdonatemi. D’ora innanzi contate sulla mia totale attenzione.
Ci vediamo presto, proprio qui!

Brothers in culture

Posted on

Sometimes a dream comes true. Although this dream has got an expiration date.
Do you remember my old post about Edison, the florentine bookstore in Piazza della Repubblica, closed last Fall?
There will be a restaurant in its place, another food trap for tourists, like the hundreds that already are at every corner of the historical center.
When I pass by its shuttered windows, I can’t keep myself from sighing. I can’t count how many hours I spent there, browsing books and sipping cappucinos, far from the crowds of tourist who pour
down the streets everyday.
Until something changed: from 12th of July until 15th of September 2013, there will be a temporary Edison, called “La piazza dei libri” in the same location, where writers will come and talk about their works in
a huge gazebo, with a reading area and shelves full of books ready for sale.
The former sales assistants and two florentine publishers: Mandragora and Edizioni Clichy, get the credit for that.
I went to the opening and I met many other readaholics like me. Everyone was touched. It’s a big satisfaction having back a place where you can feed your soul instead another place where you just feed your stomach.
If only our political leaders would realize that inspired people make a difference in this world…

A volte un sogno si avvera. Benchè, come in questo caso, è un sogno con una data di scadenza.
Ricordate un mio vecchio post su Edison, la libreria fiorentina di Piazza della Repubblica, chiusa lo scorso autunno?
Al suo posto sarà aperto un ristorante, probabilmente una nuova trappola per turisti, come quelle che a centinaia già infestano il centro storico.
Mi capita spesso di passare davanti alle vetrine ormai chiuse e non posso trattenere un sospiro ripensando alle ore trascorse lì a sfogliare libri, beatamente lontana dalle folle di visitatori
che assediano quotidianamente le strade cittadine.
Fino a quando qualcosa è cambiato: dal 12 luglio al 15 settembre 2013, ci sarà “La piazza dei libri”, una sorta di Edison estivo, che ha preso vita di fronte alla vecchia sede della libreria.

In un grande e fresco gazebo bianco, con una comoda area di lettura e scaffali pieni di libri in vendita, saranno ospitati una serie di interessanti incontri culturali per tutta l’estate.
L’iniziativa è frutto dell’impegno degli ex-dipendenti Edison e di due case editrici fiorentine: Mandragora ed Edizioni Clichy, che si sono attivate per rendere possibile ciò che fino a poco fa sembrava irrealizzabile.
All’inaugurazione ho incontrato tanti maniaci dei libri come me. Eravamo un po’ tutti commossi: troppo grande era la soddisfazione di riavere indietro la nostra vecchia Edison,
un posto che nutre lo spirito e non solo lo stomaco.
Se soltanto chi ci governa capisse che, a questo mondo, è l’essere ispirati che fa la differenza…




A step back, please!

Posted on


Dear readers, I’m incredibly sorry for not having posted anything in the last month.
Forgive me, but I’ve lost myself in a writing loop. To be true, I’m sure that I lost myself long ago.
Luckily I’m found now.
I struggled to finish and edit my novels in two years of daily writing. I can’t count how many things I missed, after I decided to dedicate myself to my writing projects. I just have this image of myself
writing at the PC with my son playing on his chair next to me.
I’ve been writing everyday, starting in the early morning when the rest of the family slept,
and I did it on Sunday, at Christmas, at Easter too.
I just took a little break last Summer when it was too hot to stay focused on my work.
I’m not a heroine, but I found a strong motivation when I saw some people working in the publishing world giving attention to my stories.
I just wanted to fulfill their expectations. I wanted them thinking that I’m what they searched for.
And I said yes, yes and yes again. Yes to their requests,
yes to their schedules, yes to their point of view.
I believed in every word that they said. I thought: They are what they are and I’m nothing, they must be right.
Do you know what? At one point I’ve realized that I was missing my true goals trying to model myself in regards to their desires. Their project was not longer my project.
So I made the toughest decision of my life.
I took a step back and I stopped struggling. As I always did, I’ll keep on working hard for another opportunity but at a different pace.
Is this the end? NO! This is just the beginning.
Here I am: Celeste Collins, an Italian fiction and comedy writer, with a preference for Dolce Vita stories set in Italy during Fifties and Sixties.
I have two novels finished and edited. That’s it.
I’ll let you know what happens next!
dolce vitaCarissimi lettori, sono davvero spiacente per non aver postato nulla nel mio blog da più di un mese.
Chiedo venia, ma è stato come essermi smarrita per un po’ nelle mie ambizioni di scrittrice.
A dire il vero, mi sono persa tempo fa, ma oramai mi sono ripresa.
Per due anni ho lavorato ogni giorno sui miei romanzi.
Ho perso il conto di tutto ciò cui ho dovuto rinunciare, dopo aver preso la decisione di dedicarmi seriamente alla scrittura. Ho ancora davanti agli occhi l’immagine di me stessa seduta al computer, con mio figlio che giocava nel seggiolone accanto a me.
Scrivevo quotidianamente, cominciando la mattina presto quando il resto della famiglia dormiva, e non mi fermavo neppure la domenica, a Natale o a Pasqua.
Mi sono presa una piccola vacanza soltanto la scorsa estate, quando il caldo e l’afa mi hanno fatto perdere la concentrazione.
Non è che voglia vantarmi o sembrare un’eroina, ma avevo trovato una spinta fortissima a darmi da fare vedendo l’interesse che alcune persone legate al mondo dell’editoria avevano mostrato per le mie storie.
Non avrei mai potuto deluderle e, desiderando ardentemente rappresentare l’ideale di scrittrice che cercavano, a loro ho detto sì, sì e ancora sì, manco fossi la Gertrude dei Promessi Sposi davanti alla prospettiva del monacato.
Sì alle loro richieste, sì ai loro tempi, sì alle loro visioni.
E sapete cosa è accaduto alla fine?
Lentamente ho perso di vista i miei veri obiettivi, tutta presa a trasformarmi nell’incarnazione dei loro desideri.
Ci ho pensato un po’ su e ho preso la decisione più dura della mia vita.
Mi sono tirata indietro per vedere cosa succede.
Continuerò a lavorare sodo come ho sempre fatto, ma lo farò a modo mio.
Sarà la fine? Assolutamente NO! Questo è solo l’inizio.
Eccomi qui: Celeste Collins, scrittrice italiana di commedie sentimentali, con la passione per le storie ambientate negli anni Cinquanta e Sessanta nell’Italia della Dolce Vita. Due romanzi completi ed editati.
Vi terrò informati sulle mie prossime mosse!

Life in rose

Posted on

As I promised, this is a post dedicated to “La vie en rose“, the italian meeting of romance novel followers in Florence.
Warning! For the high level of sugar contained, be very careful in reading this post.
Come promesso, questo post è dedicato a “La vie en rose“, il convegno fiorentino
dedicato agli appassionati di romance di tutta Italia. Attenzione! Per l’alto contenuto di zuccheri, se ne raccomada una moderata lettura.

pic 1

Last Saturday I woke up feeling very happy and energetic. Finally I would have been able to meet some famous editors and readers.  I’m sure that I wasn’t alone at dreaming of that day for so long.
Sabato scorso mi sono svegliata in ottima forma: finalmente avrei incontrato tante persone legate al mondo dell’editoria!
Sono sicura di non essere stata la sola ad attendere con ansia questo momento.

oic 2

I wore a dress that I bought the day before, in a last minute shopping session.
Ho indossato un outfit, comprato il giorno prima in una sessione di shopping last minute.

pic 3

The location was the beautiful Hotel Astoria, right in the center of Florence, a medieval building with rooms decorated with frescoes and classic sculptures.
Il luogo dell’appuntamento era lo stupendo hotel Astoria, una costruzione medievale, situata al centro della città e ricca di affreschi e di sculture classiche.

pic 4

I met other writers, like me, and some voracious readers…like me.
It was beautiful finding so many women sharing my same interests and my dreamy attitude to life.
Lì ho incontrato altre scrittrici come me e tante lettrici voraci…come me.
E’ stato meraviglioso conoscere  tante persone con i miei interessi e la mia abitudine di avere sempre la testa tra le nuvole.


There were many important writers who talked about their works and inspiration. Some of them, Ornella Albanese, Mariangela Camocardi, Miriam Formenti, had books
published 30 years ago and they wrote 20 or 30 up until now. Enviable, don’t you think?
C’erano parecchie scrittrici che hanno parlato del loro lavoro e di come prendano l’ispirazione per le loro storie. Alcune di loro, Ornella Albanese, Mariangela Camocardi, Miriam Formenti,
pubblicano libri da trent’anni e hanno l’invidiabile primato di aver scritto  dai venti ai trenta romanzi.

pic 8

Then there was the lunch break. I was so hungry that I ate pasta and tiramisu for two.
All’ora del buffet ero così affamata, che ho divorato pasta e tiramisù per due.

pic 6

Afterwards we met some editors, who work for Emma books, Mondadori, Leggereditore, Piemme etc., who told us what readers look for is love and romance. Who could disagree?
Quindi c’è stata la presentazione degli editori, che lavorano per Emma books, Leggereditore, Piemme ecc.,  che ci hanno spiegato che ciò che attrae di più i lettori è amore e romanticismo. Poteva essere differente?

pic 7

Before leaving there was a ball with the Renaissance dancer group “L’Aura” di Castellina.
Under their direction we danced like those in Lorenzo il Magnifico’s court.
Prima di congedarci il gruppo di ballo storico “L’Aura” di Castellina si è esibito e ci ha trascinato nelle danze, dandoci la sensazione di essere  alla corte di Lorenzo il Magnifico.cind 11

Then I went back to my daily life, but before going sleeping I looked at the stars thinking that “A dream is a wish your heart makes”!
Solo allora ognuno è tornato alle faccende quotidiane, ma prima di andare a letto, mi è venuto spontaneo guardare le stelle e pensare che “I sogni son desideri”!